199 словДжина склонилась возле одной из книжных полок в магазине «Barnes & Noble» в поисках подарка своей подруге. Внезапно её взгляд упал на ярко оранжевую обложку. «Heat rises» by Richard Castle. Она взяла книгу в руку. Уже третья книга серии. Раньше она знала все сюжетные ходы, знала в какой последовательности писать имена тех, кому книга посвящена или кому выражается благодарность. Знала сколько сцен удалено из изначального варианта и какие сцены читатели так не увидели.
Книга, которую она держала сейчас – была для неё чужая.
- Никогда не любила его книги… - Едва слышно произнесла она. И брезгливо отложила книгу в сторону. - Я тоже. – Приятный мужской голос раздался практически возле её уха. Она развернулась, и увидела высокого брюнета. Карие глаза, прямой нос, и очень теплая улыбка. - Я предпочитаю литературу по специальности. – Добавил незнакомец. И опережая вопрос Джины, ответил: - Я врач. Джош. Он протянул руку, и Джина её пожала. - Очень приятно. Джина. А я больше люблю книги по психологии, но моя профессия далека от психологии. Она улыбнулась, он ответил на её улыбку. - Может быть, я приглашу вас на чашку кофе и вы расскажите какие еще книги любите? - С удовольствием. Подарок для подруги Джина купила в ювелирном магазине.
Не хочу показаться зажравшимся читателем, но — Весь текст — «привет, кэп». Простите. И ещё раз простите, но что у вас с прямой речью? PS Ювелирный в конце доставил. Но первые семь предложений обнадёживали.
заказчик
автор хотел по развернутей, но не сложилось, хотя у автора вертится голове еще и другой вариант.
Весь текст — «привет, кэп». Простите. И ещё раз простите, но что у вас с прямой речью?
PS Ювелирный в конце доставил. Но первые семь предложений обнадёживали.